Куда идет автобус?

Репортаж c места события

За первую неделю реформы общественного транспорта в Гуш-Дане жители этой части страны явно не смогли оценить ее преимущества, но зато сполна "насладились" ее недостатками.

Репортаж c места события

Автобусы в эти дни иногда задерживались на остановках до 10 минут – пассажиры забрасывали водителей вопросами о том, едут они до нужной остановки или нет. В конце концов водителям это надоело, и они стали отвечать, что не являются справочным бюро, подобные вопросы следует задавать сидящим на остановках инструкторам, и просили всех сомневающихся покинуть салон автобуса.

Проблема заключалась в том, что сами инструкторы не всегда могли толком объяснить, как, используя новую раскладку маршрутов, можно попасть в ту или иную точку.

- Многим людям, особенно пожилым, тяжело разобраться в новых картах и схемах маршрутов и запомнить их, - считает координатор группы инструкторов 22-летняя студентка Еврейского университета, жительница Тель-Авива Николь М. – На мой взгляд, следовало бы дать больше времени на подготовку к таким переменам, начать знакомить людей с будущими маршрутами не за один день до их введения, как это было сделано, а хотя бы за неделю. Кроме того, авторы реформы не учли, что значительную часть пассажиров автобусов составляют пожилые русскоязычные репатрианты, не освоившие в достаточной степени иврит. Многие из них просили у меня брошюры со схемами маршрутов и пояснениями на русском языке, но мне нечего было им дать. К счастью, хотя я родилась уже в Израиле, дома мы общаемся на русском, и я смогла объяснить этим людям, какой именно автобус им нужен. Хочу отметить, что "русские" куда более интеллигентны и терпеливы, чем "сабры". У последних часто сдавали нервы, они срывались на крик и даже оскорбления в наш адрес. "Русские" оставались вежливыми и интеллигентными даже тогда, когда было видно, что они растеряны.

Кроме того, по мнению Николь, людей ввели в заблуждение и по поводу того, что, купив один обычный билет за 6.40 шек., они могут спокойно пересаживаться в течение полутора часов с одного автобуса на другой, как это делается сегодня в Иерусалиме. На самом деле, как выяснилось, речь идет лишь о билетах, купленных через карточку "рав кав" (за которую надо заплатить дополнительно 10 шекелей). И, опять-таки, только через "рав кав" стали продавать дневной проездной "хофши йоми". Но разъяснено это как следует не было, даже инструкторы находились по этому поводу в неведении. В результате многие пассажиры вынуждены были покупать за день на 3-4 билета больше, чем обычно, то есть тратить на поездку более 25 шекелей в день.

***
Автор этих строк и сам успел за эти дни повидать немало растерянных и возмущенных людей, не знающих, как им теперь добраться до работы, поликлиники, к детям и внукам. Видел я и то, как наше еврейское чувство юмора приходит к нам в подобных ситуациях на помощь, умиротворяя страсти и заставляя взглянуть на все происходящее под иным углом зрения.

Но неразбериха с новыми маршрутами – это, как говорится, организационный вопрос. Тут можно согласиться с министром транспорта Исраэлем Кацем ("Ликуд"), что пройдет неделя-другая, народ познакомится с новыми маршрутами, и страсти по этому поводу улягутся. Дело еще и в другом… Возникает резонный вопрос: зачем понадобилась эта реформа и кому именно она была выгодна? Кто там, наверху, решил, что у жителей Гуш-Дана слишком легкая жизнь, и для того, чтобы разнообразить ее, они должны перепрыгивать с одного автобуса на другой?!

- Я живу в Южном Тель-Авиве, а работаю в Холоне, и таких, как я, немало, мы каждый день проделываем этот путь в одном и том же автобусе, так что успели познакомиться друг с другом, - говорит Анна Т. – Так вот, если раньше я добиралась на работу двумя автобусами и на дорогу у меня уходило 40-45 минут, то теперь мне для этого нужны 3 автобуса, причем от второго до третьего еще надо дойти. В результате на дорогу стало уходить почти полтора часа – и это при условии, что автобусы будут ходить по расписанию. В результате на работу я прихожу уже уставшая, а когда возвращаюсь с работы, вообще еле волоку ноги. Что делать? Менять работу? Но почему я должна уходить с предприятия, на котором я проработала 15 лет и которое меня вполне устраивает?

На одной из автобусных остановок Холона на автора этих строк набросилась толпа народу. Все окружившие меня пассажиры в один голос говорили, что реформа ударила по Холону больнее всего, что она прервала нормальное транспортное сообщение этого города с Тель-Авивом, прежде всего с его таханой мерказит, и что если эта проблема не будет решена, если автобусы не вернутся на свои прежние маршруты, холонцы выйдут на улицы с демонстрациями протеста.

***

Аналогичные проблемы возникли не только в Холоне, но и во многих других городах.
- Раньше для того чтобы попасть в больницу "Тель-а-Шомер", где я регулярно прохожу процедуры, мне достаточно было сесть в 35-й автобус, и он довозил меня до места. Сегодня мне для этого нужно сначала сесть в 9-й или 239-й автобус, проехать несколько остановок, затем выйти, перейти на другую сторону улицы и пересесть то ли на 39-й, то ли на 139-й – точно не помню! Мало того, теперь мне и до ближайшей поликлиники придется ехать двумя автобусами, – с горечью говорит Рахель А. – Но ведь нам, старикам, нелегко пройти не только эти 100-200, но даже 50 метров по этой жаре. Да и зимой, под дождем, думаю, это будет не лучше.

- Неужели те, кто затевал эту реформу, не подумали о том, как утомляют пересадки? Или эти люди вообще не пользуются общественным транспортом и являются исключительно теоретиками? – решительно вступает в разговор Аркадий Д., слышавший сетования Рахель. – Так всякими теориями и теоретиками люди сыты по горло! И мы хорошо помним, куда приводили все эти теории, призванные сделать счастливыми все человечество! Как человек, приехавший в Израиль в 1972 году, я могу сказать вам, что транспортная система в Гуш-Дане складывалась и корректировалась в течение десятилетий, подлаживаясь под нужды населения. Зачем же надо было ее ломать?!

Еще одну весьма серьезную претензию нам довелось выслушать от жителей Южного Тель-Авива. Они утверждают, что часть новых маршрутов пустили по внутренним, совершенно не приспособленным для движения автобусов улочкам этой части города, нередко прямо по дворам домов, где играют дети, и все это резко увеличивает риск ДТП. По Тель-Авиву, Бат-Яму, Холону сейчас ходят слухи о готовящихся демонстрациях протеста, подаче коллективного иска и т.п. акциях.

Большинство русскоязычных израильтян, с которыми нам довелось в эти дни побеседовать, в один голос твердили: как раз система общественного транспорта в Израиле меньше всего нуждалась в подобной коренной перестройке. Да, конечно, претензии к расписанию автобусных маршрутов, жалобы на их опоздания были, но все это, как говорится, носило характер отдельных недостатков, – в отличие, скажем, от системных сбоев в работе "Битуах леуми", МВД и многих других ведомств. Так нет же! Кому-то понадобилось ломать почему-то именно ту систему, которая более или менее работала!

***

Слушаешь людей, видишь их растерянные и возмущенные лица на остановках – и невольно возникает вопрос, а зачем же в самом деле понадобилась эта невиданная в истории страны пертурбация, поставившая на уши население самого крупного израильского региона? Кому все это было нужно? Неужели реформа принесет транспортникам какие-то невиданные материальные выгоды? Так ведь какая уж тут выгода, при таких-то начальных затратах, при миллионных тиражах глянцевой брошюры об автобусных новациях, при десятках дополнительных автобусных составов, выведенных в спешном порядке на линию, при сотнях наскоро мобилизованных водителей?!

Естественно, в то, что эта реформа задумана исключительно в интересах пассажиров, никто не верит.

"Ну да, рассказывайте, - читалось в эти дни на усталых, обозленных лицах. - Все это бюрократы придумали, по заказу политиков, ищущих рекламы, популярности, да еще для распила бюджетных средств, изобильно брошенных на эту бессмысленную реформу. Лучше бы проложили новые трассы, улучшили старые дороги, ввели новые автобусные маршруты, а не закрывали действующие.

Министерство транспорта вроде бы осознало свою ошибку и озаботилось тем, чтобы донести эту реформу и русскоязычного населения. А ведь не выкидывай оно миллионы на выпуск разъяснительных листовок, а размести за куда меньшие деньги соответствующие информационные объявление в русскоязычных СМИ, толку было бы куда больше. Но, очевидно, кому-то было очень важно потратить данные миллионы шекелей. И вопрос "Кому выгодно?" начинает приобретать вполне конкретные очертания.

***

В заключение хочется привести слова Николь М., с разговора с которой мы и начали эти заметки.
- Мне кажется, самая большая проблема этой реформы состоит в том, она унизила "маленького", простого человека, - сказала Ника. – Ему в очередной раз показали, что его мнение никого не интересует, что есть люди, которые считают себя вправе в любой момент, ни о чем не спрашивая объект своих экспериментов, изменить его привычный образ жизни, заставить тратить куда больше времени на дорогу с работы и на работу, чем раньше. В последние дни я много говорила с людьми и поняла: главное, что их возмущает и одновременно угнетает, это чувство незащищенности, осознание того, что любой находящийся у власти чиновник может делать с ними все что угодно.

Права Ника. На сто процентов права!

P.S. В Штабе проведения реформы признают, что при ее планировании были допущены ошибки. Там утверждают, что в течение месяца сама жизнь выявит эти ошибки, и они будут исправлены. Очень хочется в это верить.
Р.P.S. В понедельник в 19:00 инструкторов, призванных давать на остановках и в автобусах объяснения по новым маршрутам, известили, что проект закрыт и больше в их услугах не нуждаются. Интересно, почему? Потому, что народ уже все понял? Или по той причине, что многие из них явно не справились с порученной работой? В 23:00, правда, инструкторов стали извещать, что проект возобновляется, но многие к тому времени уже спали и наутро попросту не вышли на работу.
 

Источник: Новости Недели

Что еще почитать

В регионах

Новости региона

Все новости

Новости

Самое читаемое

Автовзгляд

Womanhit

Охотники.ру