В то время как Министерство сельского хозяйства Израиля торжественно объявляет о запуске «инновационного» курса для тайских рабочих по основам опрыскивания и борьбы с вредителями, невозможно не задаться вопросом: а кто, собственно, будет их учить? Возможно, те самые специалисты, которые годами переводили израильское сельское хозяйство на рельсы высоких технологий, попутно разучившись отличать мотыгу от лопаты?
Любопытно наблюдать, как страна, которая некогда гордо провозгласила своим достижением «расцветающую пустыню», теперь испытывает острую потребность в руках, умеющих эту пустыню возделывать. Причем не в своих руках, а в чужих – преимущественно тайских, непальских, танзанийских. По иронии судьбы, потомки тех самых первопроходцев-халуцим, которые с идеологическим рвением вгрызались в каменистую почву Палестины, сегодня больше интересуются стартапами и хайтеком, чем фермерством. Возможно, Теодор Герцль, мечтавший о «новом еврее», который будет трудиться на своей земле, перевернулся бы в могиле, узнав, что израильтяне будут учить тайцев на иврите (с переводом, разумеется) как правильно опрыскивать поля химикатами.
После начала войны «Железные мечи» страна столкнулась с массовым исходом иностранных рабочих – около 10 тысяч из 30 тысяч тайских работников покинули благословенную землю, не дожидаясь, пока благословение обернется ракетным обстрелом. Добавьте к этому запрет на въезд 10-12 тысяч палестинцев, и вот вам полноценный сельскохозяйственный кризис. Именно тогда-то высокие умы израильского агроведомства и придумали гениальный план – давайте научим оставшихся тайцев работать эффективнее! Ведь что может быть проще, чем за два дня обучить человека тонкостям обращения с пестицидами, которые израильским студентам преподают годами в сельскохозяйственных колледжах?
Курс будет проходить в Ришон ле-Ционе, в конференц-зале Министерства сельского хозяйства – прекрасное место для обучения практическим навыкам полевых работ. Можно представить, как чиновники в кондиционированных офисах будут объяснять через переводчика людям, которые всю жизнь работали в полях, как правильно держать распылитель. Это сродни тому, как если бы программист, никогда не видевший живой коровы, читал лекцию потомственным молочным фермерам о технике доения.
История знает немало примеров подобной иронии судьбы. Римская империя на закате своего существования нанимала варваров для защиты своих границ – тех самых варваров, которые впоследствии её разграбили. Византийская знать предпочитала изысканные философские диспуты практическим навыкам управления, что в конечном итоге привело к падению Константинополя. А французская аристократия XVIII века, увлекавшаяся пасторальными играми и притворявшаяся пастушками в Версале, была так далека от реального сельского труда, что искренне удивлялась, почему крестьяне не едят пирожные вместо хлеба.
Но Израиль идёт дальше. Страна, которая на словах является мировым лидером в агротехнологических инновациях, страна, экспортирующая системы капельного орошения и технологии точного земледелия, на самом деле не может обойтись без иностранных работников для собственных базовых сельскохозяйственных задач.
Как отметил Хагай Шнир, руководитель Службы инструктажа и профессиональной подготовки Министерства сельского хозяйства, «фермеры сталкиваются с нехваткой рабочих рук при растущей нагрузке». Перевожу на человеческий язык: «Мы не можем заставить израильтян работать в полях, поэтому научим тайцев делать это вдвое эффективнее».
Ещё более иронично выглядит заявление, что целью курса является «поддержание высоких стандартов израильской сельскохозяйственной продукции и использования пестицидов». То есть мы доверяем иностранным рабочим, едва говорящим на иврите, распылять потенциально опасные химикаты на продукты, которые будем есть, но при этом считаем необходимым учить их этому в конференц-зале через переводчика, а не на реальных полях под руководством опытных израильских фермеров. Возможно, потому что таких фермеров просто не осталось?
А что же происходит с теми израильтянами, которые когда-то составляли основу сельскохозяйственного сектора страны? Они переместились в офисы где тыкают кнопки компьютерных приложений, подсказывающих фермеру, когда поливать растения. Вот только сами эти разработчики, возможно, уже не помнят, как выглядит росток помидора. Это классическая история о том, как технологический прогресс и экономический рост могут привести к утрате базовых навыков, которые когда-то определяли идентичность народа.
Некогда кибуцное движение было становым хребтом не только израильского сельского хозяйства, но и самой израильской идентичности. Молодые идеалисты осушали болота, боролись с малярией и превращали пустыню в цветущий сад. Сегодня большинство кибуцев либо приватизированы, либо превращены в элитные жилые комплексы со своими бассейнами и полями для гольфа. Романтика уступила место прагматизму, а трудовой сионизм – в наемное производство.
И вот теперь мы наблюдаем апофеоз этой трансформации – двухдневный курс для тайских рабочих, который каким-то магическим образом должен решить проблему нехватки квалифицированных сельскохозяйственных кадров. При этом министерство с гордостью сообщает, что «пилотный проект» может быть расширен на северные и южные регионы страны. Можно представить, как через несколько лет подобные курсы будут проводиться уже тайскими инструкторами для новоприбывших соотечественников, а израильтяне будут выступать в роли почётных гостей на церемонии открытия.
Возможно, в этом и есть историческое предназначение Израиля – быть не «светом для народов» (ор ла-гоим), как мечтали основатели государства, а скорее «консультантом для народов», который разрабатывает передовые технологии, но нанимает других для их практического применения. Звучит как идеальный бизнес-план – израильские ноу-хау и иностранные руки. Жаль только, что Бен-Гурион и его соратники представляли себе несколько иную модель еврейского государства.
Министерство сельского хозяйства уверяет, что по окончании курса рабочие получат сертификаты участия. Не сертификаты о квалификации, заметьте, а просто сертификаты участия. Словно посещение детского утренника. Возможно, эти сертификаты станут самым ценным сувениром, который тайские рабочие увезут с собой домой – документальное подтверждение того, что они два дня слушали лекции на языке, которого не понимают, о работе, которую выполняют годами без всяких инструкций.
Израиль, создавший себя как государство еврейских рабочих и фермеров, сейчас находится в парадоксальной ситуации, когда евреи в нём всё меньше работают руками и всё больше управляют теми, кто работает. От идеала физического труда мы пришли к идеалу ленивого превосходства, только вот грядки от этого сами не вспашутся, а помидоры не соберутся. И если тенденция продолжится, то вскоре может наступить момент, когда некому будет даже рассказать, как правильно собирать урожай – все будут слишком заняты разработкой алгоритмов для оптимизации сбора урожая роботами, которых ещё не изобрели.
Так что пожелаем успеха новому курсу для тайских сельскохозяйственных рабочих. В конце концов, если израильтяне уже не могут (или не хотят) сами работать на земле, то хотя бы пусть научат этому других – пока ещё помнят, как это делается. А если не помнят – что ж, всегда можно организовать презентацию в PowerPoint. В конференц-зале, с кондиционером. И непременно на иврите с переводом. Ведь главное не результат, а процесс, не так ли?
А тем временем, в тени высокотехнологичных теплиц и инновационных ирригационных систем, тайские рабочие продолжат делать то, что они всегда делали – возделывать израильскую землю. И возможно, именно они сохранят практические знания о сельском хозяйстве Израиля для будущих поколений, когда последний израильтянин, умевший отличить петрушку от укропа, уйдёт на пенсию или переквалифицируется в разработчика приложений.