Как показывает практика, в Сибири, если ребенок не научился ходить из-за тяжелой болезни, он обречен на дальнейшее отставание в развитии, не может посещать детское дошкольное учреждение и остается дома с матерью. Игорь - один из шести детей от двух до пяти лет, которые страдают церебральным параличом и которые прибыли недавно в иерусалимскую больницу, чтобы пройти здесь курс психологической реабилитации и, самое главное, сделать первые шаги на специальном "ходунке".
Наталья, мать мальчика, не может сдержать слез. "Я уже не верила в то, что он когда-нибудь встанет на ножки, - говорит она. - Игорек - хороший мальчик, он очень старался, но у него ничего не получалось. Я счастлива, что сейчас ему это удалось. Счастье, что в клинике нам предоставили специальное оборудование, и он смог пойти".
Психотерапевт Нурит Штерн говорит, что мальчик до сих пор лишь только ползал по дому. Ему трудно двигать пальцами рук. Но после специальных тренировок рук и ног его поставили в специальный "ходунок", и он впервые смог самостоятельно повернуться кругом.
Российское правительство согласилось оплатить реабилитацию 50 больных детей, которые прибудут в Израиль до конца этого года. Иерусалимская больница "Алин" имеет отличную репутацию по работе с детьми с ограниченными возможностями. Всего через пять дней специального лечения дети встают здесь на ноги. Доктор Маурит Беэри, которая недавно заняла пост генерального директора "Алин", говорит, что здесь придают особую важность разработкам методик по реабилитации больных детей, которые приезжают в Израиль со всего мира. Год назад, например, клиника помогала детям, пострадавшим при землетрясении на Гаити.
Стоит отметить, что лечение детей из-за рубежа не проходит за счет местных пациентов - ими занимаются амбулаторно.
"Мы очень гордимся тем, что именно наша клиника была выбрана для лечения детей из-за рубежа", - говорит доктор Беэри. Она обращается к русскоговорящим гражданам с просьбой прийти в больницу и на добровольных началах помочь общению с детьми и их мамами (телефон 02-6494330 - Дорит Зильберштейн). Больница будет также благодарна, если кто-то принесет для малышей книги на русском языке.
"Jerusalem post" (перевод: Виктория Мартынова, "Новости недели")