Сегодня многие израильские культурологи сходятся во мнении, что в Израиле и во всем еврейском мире наблюдается процесс возрождения языка идиш. А ведь еще несколько лет назад казалось, что идиш в самом деле умер и интересует лишь небольшую группу лингвистов. Был момент, когда общее количество студентов, изучавших идиш во всех университетах мира, составляло чуть более 200 человек.
Сегодня на частных курсах идиша, созданных доктором Мордехаем Юшковским в различных странах мира, учатся свыше 2500 учеников. Только в хайфском Центре городской культуры на эти курсы записались 550 человек, причем мест для всех желающих не хватило. Аналогичная ситуация наблюдается на курсах языка идиш в тель-авивском Доме Шолом-Алейхема, где ежегодно учатся 300 учеников, и на летних курсах идиша при Тель-авивском университете.
Если этих данных вам недостаточно, добавим, что Всемирный еврейский конгресс открыл в Вильнюсе Международный центр идиша, вернув этому городу статус мировой столицы языка ашкеназских евреев.
А совсем недавно в Израиле был создан Национальный совет по идишской культуре, в который вошли известные писатели, журналисты, режиссеры и общественные деятели. Имеющийся в его распоряжении бюджет Совет тратит на выпуск разговорников, стипендии для студентов, желающих изучать "мамэ лошн", организацию клубов идишской культуры и т.д.
Так что, похоже, Башевис Зингер оказался прав: у умирающего еще есть шанс выздороветь.
- На наши курсы записываются люди самых разных возрастов, но даже самые пожилые из них, усаживаясь за парты, признаются, что стыдились, когда в доме их родители говорили на идише, и потому не учили этот язык, - рассказывает доктор Юшковский. - О молодежи и говорить нечего: их знание идиша ограничивается словом "абиселе" и двумя-тремя выражениями. Удивляться не приходится: в Израиле правые и левые, грызясь друг с другом по всем вопросам, были всегда едины в одном: идиш следует выбросить на свалку истории. При этом они не думали, что это означает выбросить на свалку тысячу лет нашей истории - истории ашкеназского еврейства… Сегодня, на мой взгляд, идиш может стать тем единственным фактором, который связывает светского еврея с его еврейством и еврейской культурой. В самом деле, у религиозного еврея для этого есть Тора и другие тексты, он буквально погружен в свое еврейство. Но у светского еврея зачастую никакой связи с еврейством не остается. И вот тут идиш может сыграть огромную роль. На наших уроках я часто вижу, как у немолодых людей текут из глаз слезы: кто-то вдруг узнал любимую поговорку отца и только теперь осознал, что она на самом деле означает; кто-то услышал песню, которую пела бабушка, и тоже наконец начал понимать ее смысл…
Вообще послушать учащихся и преподавателей этих курсов стоит. Хотя бы потому, что, как ни странно, познакомившись с идишем, люди начинают говорить как-то по-другому, более смачно, что ли. "У нас к ивриту всегда относились, как к законной жене, а к идишу, как к наложнице. Но наложница-то слаще!" - сказал автору этих строк один из курсантов. "Я хотел бы чувствовать себя, как Марк Цукерберг, когда ему сообщили, что он стал самым богатым евреем мира, а чувствую так, как не пожелал бы даже бин-Ладену", - пожаловался мне другой, мягко говоря, далеко не юный учащийся этих курсов. "Без идиша еврейского народа просто не существует!" - несколько категорично, но уверенно заявила мне другая слушательница этих курсов.
Что ж, насчет последнего заявления можно и поспорить. Но то, что похороны идиша оказались явно преждевременными, безусловно, радует. Как говорится в старом еврейском анекдоте, "умер-шмумер, лишь бы был здоров".
И кстати: по оценкам лингвистов, сегодня в мире говорят и читают на идише порядка миллиона человек. Не так уж и мало, господа!